GREGORY ABOU



AREYOUTHERE
2009 — 2014


Une confusion entre,
le nord / île de Gotland en Suède
le sud / Mer morte en Israël

le sel et la neige se confondent...

2009, The discovery of Gotland Island
Swith direction / Up north

Areyouthere / Gotand, Untiltled September 2009, Photograph, 22.5x33.5 Analogic photography (270x190 cm numeroted 3+2 ex)
2 other dimensions


L’artiste entâme un premier voyage vers le Nord, à la recherche d’un endroit où se retirer du monde. Il se rend en Suède et découvre l’île de Gotland en Septembre 2009.
Il passe une semaine dans une cabane en bois sans eau ni electricité, installée au milieu d’une forêt de pins, au bord de la mer baltique. (Mer la moins salée au monde, dans laquelle il pourra faire sa toilette.)
Ces décors évoquent pour lui les films de Bergman ou encore le Sacrifice de Tarkovsky.
C’est une histoire d’amour qui démarrre entre Abou et l’île dont il écrit : “cette île est une reproduction de mon espace mental à l’échelle géographique” et encore “cette atmosphère me rappelle la mer morte”.
Il réalise une première série de photographies argentiques, décrite comme “images cartographiques des lieux”.


De retour à Paris, il imagine l’île recouverte de neige et projette d’y retourner afin de réaliser un film dont il pose les bases suivantes :
présence- disparition - absence.

Il imagine un procédé de mise en abîme afin de créer une confusion espace/temps.


2010, winter in Gotland
A vision of an immaculate place

Analog print 190 x 270 cm 
Exist in 3 dimensions

Pendant l’hiver 2010, la neige tombe en abondance sur l’île et il y obtient une résidence. Il se retrouve seul sur une terre totalement recouverte de neige, sans aucune présence humaine ni aucune trace de pas.

Il réalise alors une seconde série de photographies argentiques des mêmes paysages et tourne son premier film dans lequel il tente de montrer à l’écran les images prises en été sous la tempête de neige hivernale.


(lire le texte de Marc Monsallier sur ce travail)



L’âge du glâce.

AREYOUTHERE / Chapter I, Gotland
Film 9’, color 16/9
Sweden

2010





2010, Dead-sea

AREYOUTHERE / Chapter II, Dead Sea
Film 7’, color 16/9
Israël
2010


Le mois suivant il se rend à la mer morte, portant cette fois à la main les tirages photographiques de Gotland sous la neige.
Le lien est créé : la neige devient le sel, l’été devient l’hiver,Gotland devient la mer morte.
Les deux premiers opus démarrent sur des travellings aériens qui conduisent vers ces deux endroits du globes.











SUMMER
inside
WINTER





> watch an extrait of the movie









Baltic sea
- salty
Dead-sea
+ salty







2012, summer in Gotland
Un hommage à “Le Sacrifice”


Durant l’été 2012, Abou entame un long voyage en remontant jusqu’au cercle polaire (pendant le soleil de minuit)
pour finalement rejoindre Gotland lors de son retour.
Cette fois, ce sont des tirages photographiques grands format de l’hiver qui sont présentés dans l’été.
L’artiste installe un cadre en bois sur pieds, face à la caravane, permettant l’installation des images, qu’il décide de brûler face à la caméra.
Ce troisième chapitre rend compte de ces différentes tentatives.


_


AREYOUTHERE / Chapter III, Gotland
Film 9’, color 16/9
Sweden
2012




L’âge du feu.




2013, Dead-Sea


AREYOUTHERE / Chapter IV, Dead Sea
Film 9’, color 16/9
Israël
2013




Abou construit une installation en plein désert de sel, composée d’un miroir, d’une échelle et d’un portique métallique.Abou interprète deux personnages à lui seul. L’un est le constructeur utilisant tous ces objets. L’autre est un double imaginaire. La photographie de Gotland est trempée dans la mer la plus salée. Elle se cristalise pour peu à peu détruire l’image. Ou au contraire la conserver.





DEAD-SEA INSTALLATION:

mirror 220 x 100 cm 
aluminium portique 300 cm x 60 cm
original fencing costume from the 40’




2014, Last image of Gotland
The caravan diseaper


Pendant l’été 2014, Abou effectue un ultime voyage à Gotland afin de récupérer le grand tirage brûlé.
Pendant la nuit (soleil de minuit) il réalise ce dernier cliché du même paysage, alors que la caravane a disparu.

Il détache alors l’image brûlée de son cadre en bois pour la rouler et la rapatrier en Israël.



Unique analog print 190 x 270 cm, 2 parts

Dripped with flammable solvent and burned.

Wrapped on wood frame 50 mm.




Le tube de transport sera réouvert pour la première fois en 2019
lors de la préparation de son exposition au
Musée d’Art Contemporain d’Herzliya.





Unique analog print 190 x 270 cm, 2 parts
Dripped with flammable solvent and burned.
Wrapped on wood frame 50 mm.











Unique pieces — analog photographies





Herzliya Contemporary Museum of Art
Gregory Abou | Gotland – Three Pulses
Curator: Yona Fischer
May 25, 2019 - Aug. 24, 2019


“Gotland — Three pulses” est le titre choisi par Yona Fisher, le curateur de l’exposition qui rassemble les travaux réalisés sur l’île de Gotland.

(lire le texte de Yona Fischer sur cette exposition)






Views from the installation at Herzliya Museum of Contemporary Art, curated by Yona Fisher







View from the personnal collection
of Paola Bjaringer
Sweden / Stokholm


Print 1/3 ex size 270x190















© Gregory Abou, all rights reserved.